Prevod od "vidim ga" do Danski


Kako koristiti "vidim ga" u rečenicama:

Vidim ga za radnim stolom, šešir i sve to... kako viri iza svih tih papira.
Tilbage ved sit gamle bord, med hatten på, skulle have avisen ud.
Ne vidim ga, samo ga èujem.
Jeg kan ikke se ham, kun høre ham.
Žao mi je, ne vidim ga.
Jeg kan faktisk ikke se ham.
Vidim ga dva sata nakon toga.
Jeg finder den to timer efter det.
Ne vidim ga nigde.-Mora da je tu negde.
Jeg kan ikke se ham nogen steder.
Ne javlja se na radio i ne vidim ga.
Han svare ikke på hans walkie-talkie og jeg har ikke visuel kontakt.
Ne vidim ga, samo Jensonov auto.
Jeg kan ikke se ham, kun Jenson's politibil.
Ne vidim ga nigde u ovoj gužvi.
Jeg kan ikke se ham i mængden.
Ali vidim ga ponovo i odmah se vratim tamo gde sam nekada bila.
Når jeg ser ham, vender det hele tilbage.
Vidim ga, ali i dalje ne verujem.
Jeg ser det... men jeg tror ikke på det.
Ne vidim ga, imamo li prometne kamere?
Jeg kan ikke se noget. Har vi adgang til traikkameraer?
Èesto ide bez tako bez pozdrava, i ne vidim ga èitavu godinu.
Han tager ofte af sted uden en lyd og bliver væk i et år.
Vidim ga, Clark, ali ne mogu da ga izvuèem iz ovog upetljanog nereda.
Jeg kan se det, Clark, men jeg kan ikke få det ud af denne uglerede.
Vidim ga, tu ti je odmah ispod klice.
Nå, nu kan jeg se den. Den er lige under din klit.
Svaki put kad zatvorim oèi, vidim ga.
Hver gang jeg lukker øjnene, ser jeg ham.
Ne postoji mesto na koje pogledam, a ne vidim ga.
Heather, jeg ser ham uanset hvor jeg kigger hen.
Vidim ga kako se bori protiv zaraze.
Jeg kan se ham kæmpe imod.
Vidim ga, samo sto je prosao.
Han er lige kørt forbi mig.
Ne vidim ga, ali je tu, blizu.
Jeg ser den ikke, men den er tæt på.
Ne znam za tebe, ali svaki put kad zatvorim oèi vidim ga kako gori, kako vrišti i kako mu koža puca i osjetim miris izgorene kose.
Jeg ved ikke med dig, men hver gang jeg lukker øjnene, ser jeg ham brænde. Jeg kan høre ham skrige, mens hans hud smelter og lugten af hans brændte hår.
Jer svrh stena vidim ga, i s humova gledam ga. Gle, ovaj će narod nastavati sam, i s drugim narodima neće se pomešati.
Jeg ser det fra Klippernes Top, fra Højderne skuer jeg det, et Folk, der bor for sig selv og ikke regner sig til Hedningefolkene.
Vidim Ga, ali ne sad; gledam Ga, ali ne izbliza; izaći će zvezda iz Jakova i ustaće palica iz Izrailja, koja će razbiti knezove moavske i razoriti sve sinove sitove.
Jeg ser ham, dog ikke nu, jeg skuer ham, dog ikke nær! En Sterne opgår af Jakob, et Herskerspir løfter sig fra Israel! Han knuser Moabs Tindinger og alle Setsønnernes Isse.
Ako na levo radi, ne vidim Ga; ako na desno, zaklonio se, ne mogu Ga videti.
jeg søger i Nord og ser ham ikke, drejer mod Syd og øjner ham ej.
4.3776581287384s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?